Translate

Показ дописів із міткою Італія під мікроскопом. Показати всі дописи
Показ дописів із міткою Італія під мікроскопом. Показати всі дописи

середа, 25 січня 2017 р.

ІТАЛІЯ ПІД МІКРОСКОПОМ

...«Глоріє, ти бувала на п’яцца Сан-Марко у Венеції?» ― поцікавилася італійка сонячного суботнього ранку, пригощаючи її кавою з круасаном за літнім столиком кав’ярні на п’яцца делла Лоджія.
«Так, синьйоро Анно. Венеція дуже гарна».
«Атож. Але й Брешя гарна!? ― стверджувально-запитально Анна подивилася на Ярославу і, таємничо стишивши голос, продовжила: ― Розкажу тобі таємницю про схожість між венеційською п’яцца Сан-Марко та нашою делла Лоджія. ― Вона повернула голову в бік міського годинника: ― Глянь-но на цей годинник. Угору вежі дивишся ― бачиш бронзового мавра праворуч від дзвону? Ну, або просто невідомого чоловічка. Ліворуч ― такий же ж…».
Ярослава підняла голову вгору і задивилася на міську годинникову вежу. А синьйора Анна продовжила: «Таємниця в тому, що брешські маври і венеційські ― кузени». Вона розвеселилася із власної вигадки.
«Мабуть, їхні батьки вродилися дуже схожими поміж собою, ― підіграла їй Ярослава. Обидві розсміялися з утішного порозуміння. ― Я також зауважила у Бреші венеційського крилатого лева. Металевого, щоправда. Та все ж…».
«З яких би історичних причин Брешя не набула цієї назви, а як не крути ― львиця Італії», ― зауважила синьйора Анна...
Уривок із оповідання "ГЛОРІЯ: коли чуже життя стає твоїм" з книги "Італія під мікроскопом"
Книга продається у всесвітній мережі та книгарнях України
https://www.facebook.com/%D0%9E%D0%9B%D0%A3%D0%9A%D0%90-176567169149767/

неділя, 11 грудня 2016 р.

ІТАЛІЯ ПІД МІКРОСКОПОМ

"...За кілька хвилин виходить у місті трьох «без»: «святого без імені», «кавярні без дверей» і «луки без трави». Без імені називають святого Антоніо, зазвичай просто святий. Його базиліка (Basilica di santAntonio) місце світового паломництва. Друге «без» припасовують історичній кав’ярні «Педроккі». У минулому її двері ніколи не зачинялися. Третє «без» насправді адресується не лукам, а головній площі міста Пратто-делла-Валле. А луки тому, що так з італійської перекладається слово «пратто».
На площі біля залізничного вокзалу розгублено роззирається навколо. Навіть вивчаючи Падую за мапою в Інтернеті, не уявляла, що масштаби міста поглинуть її відразу ж. Тут кілька зупинок міських автобусів, тролейбусна і трамвайна лінії. Купує кількагодинний квиток на міський транспорт і прямує шукати свій номер автобуса. Дивиться на годинник час упевнено біжить до пообіддя. Багато побачити не встигне. За вказівника їй у віртуальному режимі у Hangouts-чат давній друг Крістіано. Він повертає її з Пратто-делла-Валле, де вона гуляє поміж скульптурами колишніх жителів Падуї до базиліки Святого Антонія. Пише, що луки вона в будь-який час може подивитися. А в базиліці важливо не упустити момент побачити її до часткового вечірнього закриття для туристів. Коли вони через кілька годин, у вечірній Падуї, зустрінуться неподалік кав’ярні «Педроккі», він покаже їй ще й Падуанський університет. Фасадні фрески одного з найстаріших університетів Європи роздивлятимуться через металеві прути зачиненої брами.
«Тут викладав Галілео Галілей, навчалися Коперник і Казанова», ніби ностальгує Крістіано.
«Казанова? Отой всесвітньовідомий гультяй Джакомо Казанова навчався в такому поважному закладі?».
«Поважний заклад вивчив поважного чоловіка», Крістіано всміхається, а Вікторії здається, що він з неї кепкує.
«Ну… ну» вона все ще сумнівається.
«Не вірю, що ти цього не знаєш», дивується Крістіано.
«Чого саме не знаю? Хочеш мене переконати, що Казанова-поет і дипломат більше знаний, ніж як авантюрист і гультяй?».
«…і як письменник, і як алхімік, і як філософ…».
«Про такі його широкі знання і професійні здібності я й справді не знала. Таки поважний», здається.
Після чудової прогулянки Падуєю з приємною втомою і опівнічного повернення в Местре Вікторія просипає власне бажання зустріти схід сонця у Венеції... "
(Уривок із оповідки "БІЛЕ Й ЧОРНЕ ЗАВЖДИ ПОРУЧ: VENEZIA E SACRA" із книги "Італія під мікроскопом")




пʼятниця, 18 листопада 2016 р.

Італія під мікроскопом

Щойно довідалася від Mila Ivantsova, завредакції української сучасної літератури Видавнича група КМ-Букс. Моя "Італія під мікроскопом" - вже в інтернетмагазині. І зовсім скоро - у книгарнях України. 
Друзі, які читали "Mia Italia" і чекали на продовження моєї розповіді про Італію, вона вже є! 
У нової книжки - новий смак!
http://kmbooks.com.ua/catalog/432/1651/
 :)